1月24日台北电玩展上,云豹娱乐宣布推出《银河之星》系列复刻合集《银河之星 经典合集》(LUNAR Remastered Collection),于2025年4月18日登陆PS4(兼容PS5)/Switch/Steam平台。
1992年首发于世嘉Mega Drive平台,作为MD上不多的RPG作品,《银河之星》曾被视为 MD平台 RPG 类型的“扛把子”,也因为浪漫的剧情而被称为“感动了一百万人的RPG”。紧接着在1994年发布的《银河之星2》,更是被当时不少游戏媒体评为“MD十大游戏之一”。
世嘉土星发售后,这两部作品也得到重制,新增了大量过场动画和配音,凭借着舒缓感人的演出、美妙动人的音乐,《银河之星》至今在许多玩家心中占据着一份独特的位置。
但遗憾的是,游戏最初只有日文版本,尽管后来在多个平台上进行过移植,但始终没有推出官方中文,语言障碍使该作一直没能在国内玩家群体间得到传播。
而此次推出的《银河之星 经典合集》收录了《银河之星 完全版》和《银河之星2 完全版》两部作品,将第一次添加简体中文。根据官方介绍,除了提升画面和音效表现外,游戏还追加了“即时存档”“快速战斗”等多项现代化功能,相信无论是老玩家还是新玩家都能找到不同的乐趣。
台北电玩展期间,云豹娱乐邀请了此次复刻合集的制作人Matthias Pergams,以及为两部游戏女主角献声的配音演员冰上恭子(《樱花大战》高村椿)和横山智佐(代表作《樱花大战》真宫寺樱)出席活动。
从左至右依次为横山智佐、冰上恭子、Matthias Pergams
我们也借此机会,通过线上连线的方式采访到了三位,和他们聊了聊30年前《银河之星》制作现场的故事,以及此次复刻合集的相关问题。以下是采访内容,为便于阅读,进行了一定整理与删减:
Q:在这次《银河之星 经典合集》的制作过程中,是否有对旧版的某些元素进行更新或改善?如果有的话,具体加入了哪些新功能?其中有哪些新功能是您作为制作人特别满意的?
Matthias:此次重制包含很多方面,首先是图像方面的强化,我们对点阵图进行了重新描绘,并且对过场动画进行了高分辨率处理。原作的画面比例主要是4:3,这次我们将画面比例调整到了16:9,以便玩家在现代显示设备上能够更完美地体验这款作品。
除了画面上的改进,我们还增加了语言选项。这次推出的版本,是《银河之星》系列首次加入简体中文、繁体中文和韩文支持。我们还特别制作了全新的视觉图,希望新玩家能够喜欢。
全新视觉图
Q:《银河之星》是将近30年前的作品了,现在这部作品再度推出复刻版,想请问两位声优老师的心情和感受如何的?这么多年过去了,回顾这些角色,你们有没有新的想法或感悟?
横山:当时我还不是很资深的配音,刚接到角色时也不知道该如何去演绎,只是有一腔想要尽力演好的热血。如今时隔30年回顾自己当时的演出,我觉得有许多青涩和不足的地方。不过反过来说,也正是这些经历塑造了30年后的我,现在的我成了一位有经验的配音演员,对角色有了更清晰的理解,也有了相对固定的演绎方式,再回顾当年的自己,实在是一段非常珍贵的回忆。
冰上:我的感想和横山老师差不多,回顾当年那个青涩的自己,我会觉得有些不好意思和害羞。不过当时露娜获得了很多玩家的喜爱,我很感谢大家对我的认可,这给了我非常大的信心。如今再次回忆起来,或许只有当时的我才能演绎出那样的露娜吧。
Q:那么两位老师在录音的时候,有没有觉得特别有趣的事情或是印象深刻的事情?
横山:我饰演的露西雅在游戏后半段,有一段对男主角告白的场面。当时的录音流程是,先进行一段试录再进入正式录制。试录的时候音效监督非常满意,结果到了正式录的时候,我反而因为受到音效监督称赞变得非常紧张,怎么也找不到试音时的感觉了,非常遗憾玩家们听不到那个最好的版本。
冰上:当时游戏是分成两个不同的部分进行录音的,一部分是游戏的对话录音,另一部分是游戏动画的配音。让我印象很深的是,给对话部分录音时,我是一个人在空荡荡的录音室完成的,感觉非常孤单。后来为游戏动画部分录音时,我的感想就是:“终于有机会见到游戏里的其他角色了。”
Q:《银河之星》系列的主题曲给人印象十分深刻,两位也都参与了演唱,请问关于主题曲两位都有哪些回忆可以分享?
横山:其实二代主题曲整体氛围和女主角的心境变化有很大关系。露西亚一开始是一个比较冷漠的角色,随着剧情发展,和伙伴们一起冒险,她逐渐敞开心扉,变得开朗,我觉得这首曲子能好地体现出整个故事和角色的成长,这让我十分开心。
另外值得一提的是,当时那个年代,动画和游戏的主题曲都会由出演作品的声优演唱,歌曲也是为作品量身打造的,能体现出作品的风格。但近年来,游戏和动画更倾向去邀请有名的艺人或歌手来演唱主题曲了,这些曲子也是提前写好的,有时会让人觉得与作品的契合度不够高,这种变化让我有些遗憾。
冰上:其实《银河之星》系列一直都很重视音乐,让我印象深刻的是,当时主题曲已经写好了,但音效监督和游戏监督还是在不断调整歌曲的音域,让它更适配角色的音域而不是我本身的音域,这样歌曲就会更有角色本身在演唱的感觉。
其实《TSU・BA・SA》是一首相当有挑战性的曲子,如果大家来日本的话,请一定要亲自去卡拉OK唱唱看。
一代游戏和二代主题曲
Q:一代游戏中有一段女主角哼歌进化的设定,那个旋律是事先设计好的,还是声优老师即兴发挥的?
冰上:因为时间有点久远,我不太记得当时的具体情况了,但应该是和音效监督一起讨论出来的结果。当时的台本上可能只写了“这里要哼歌”之类的,但并没有具体说旋律应该是什么样的,然后我们双方讨论和尝试后,找到了一个适合世界观的表现方式,也就是大家现在听到的那段旋律。
Q:《银河之星2》在当时采用了比较少有的分段式结局,有不少玩家在通关时看到露西雅和希罗分开的结局都十分难过。请问横山老师刚看到第一个结局时是什么感受?
横山:啊?会有人没注意到还有真结局吗?
Matthias:确实会有一些玩家没注意到“To Be Continued”提示,或者没有进行后续操作,然后就错过了真结局。不过只要发现了隐藏要素,就会知道希罗和露西雅最后是会重逢的。
横山:我觉得最后二人重逢的演出让我非常难忘,整个过程没有一句台词,非常出色的安排。
Q:想请问两位老师,你们对彼此饰演的角色是否有过了解?如果有的话,你们对这两个角色最欣赏的部分是什么?
横山:刚才的特别舞台活动中,开场播放了一段冰上老师演唱的主题曲。我在后台听到时非常惊讶,没想到她在还是个新人的时候歌就唱得这么好了。
冰上:之前我一直认为横山老师饰演的女角色都是开朗活泼类型的的,我也没想到在那么久以前,她就已经能将露西亚这样一个一开始非常神秘,后来逐渐敞开心扉的角色诠释得如此细腻。我也很佩服当时的开发团队,他们选择让横山老师来演绎露西亚是一个非常厉害的决定。
另外横山老师也在主题曲上下了很多功夫,我能听出来她歌声中对角色的的深刻理解,正是因为这样的用心,这首歌才能够让玩家一直念念不忘吧。
Q:最后请三位对广大的中国玩家说几句吧。
Matthias:虽然这次重制我们对游戏进行了一些现代化处理,但作品的核心部分绝对是原汁原味的,完全保留了原作的精神和表现方式,我们希望能让老玩家找回当初的那份感动。
对于新玩家来说,如果你喜欢JRPG,那么请一定要试试这款名作。它不仅是一款划时代的先驱之作,更是将JRPG这一类型带向巅峰的作品。尤其是在角色关系的刻画上,它的表现十分细腻。比如二代中一些表面上不会有交集的角色,在剧情中全都有精彩深刻的互动。这种细腻的角色关系正是《银河之星》系列的魅力所在,我自己也是JRPG铁杆粉丝,相信我,他在这方面的表现绝对不会让喜欢JRPG的玩家失望。
横山:对我来说,《银河之星》就像游戏业界发展的一个里程碑。大约30年前这款作品推出时,日本游戏业界正处在一个变革时期。往前推五年,由于硬件上的限制,有配音的游戏很少,而且配音相当简单,只有一些简单的4秒以内的台词。
后来随着CD-ROM的出现,游戏能够承载更多的语音和演出内容,《银河之星》正是在这个时间点诞生的作品,也是最早拥有丰富、细腻演出的作品,是一部充满了制作人独特想法的作品。不过说了这么多,我还是希望你能够单纯享受玩游戏的乐趣,不要考虑太多。如果你玩完之后,能在网上或者其他方式告诉我你的想法,我会非常高兴。
冰上:其实有很多以前的经典游戏,在现在最新的主机或电脑上已经无法运行了,因此我觉得这次能够将这部经典名作带到现代平台,让无论是新老玩家都能体验到,是一件非常难得且值得推荐的事情。我也强烈推荐大家尝试一下这部作品。
扫码关注
游研社公众号
小程序
游研社精选
- 首页
-
- 页 / 共页